I'd like to draw your attention to four points:
|
The Royal Channel |
- /e/ in better, health, death
- /æ/ in Catherine
- /əʊ/ in hold, holy, troth (my thanks to John C Wells for this reference)
- there'to
The words are marked red below:
A: I, William Arthur Philip Louis,
W: I, William Arthur Philip Louis,
A: : take thee,
Catherine Elizabeth
W: take thee,
Catherine Elizabeth
A: to my wedded wife,
W: to my wedded wife,
A: to have and to
hold from this day forward,
W: to have and to
hold from this day forward,
A: for
better, for worse;
W: for
better, for worse;
A: for richer, for poorer;
W: for richer, for poorer;
A: in sickness and in
health;
W: in sickness and in
health;
A: to love and to cherish,
W: to love and to cherish,
A: till
death us do part,
W: till
death us do part,
A: according to God's
holy law;
W: according to God's
holy law;
A: and
thereto I give thee my
troth.
W: and
thereto I give thee my
troth.
The /e/ is more open when said by William than by the Archbishop:
Likewise, the Prince's ash vowel is more open than the one of Dr R Williams:
The diphthongs in hold, holy and troth as pronounced by William with a more backward first vocalic element, so that they sound like [ɒʊ]:
Two of my blog followers made me re-listen to the diphthongs in hold, holy and troth as pronounced by the Archbishop and Prince William. And I must say that I see things differently now. Here are the sound clips for hold and holy:
The Archbishop does not back the diphthongs in either
hold or
holy. The vowel which William produces is more in the back of the mouth and it's more like a monophthong: [hɔld] and [hɔli] respectively.
What about the diphthong in
troth?
The diphthongs of both speakers are inconspicous renderings of /əʊ/. There's a strange i-like sound at the end of
troth when William pronounces the word.
Finally, the archbishop stresses thereto on the second syllable (which is what the LPD notes), whereas William stresses the first one (which is not listed in LPD):
As a rider to a comment by John Maidment to this blog entry I've added another sound clip. There is a pause in between 'thereto' and the rest of the clause in William's utterance as well, isn't there?