Monday, 27 August 2012

an after-lunch chat with David Hockney - transcribed

The following transcription is based solely on my imagination, not on the original broadcast.
credit: BBC

ən ɑːftəlʌnʃ tʃæt wɪð deɪvɪd hɒkni 
SF: ɪts wʌndəfl tə θɪŋk əv hʌndədz əv θaʊznz əv piːpl aʊt ðɛː | ən ɪf wi bəʊθ sed ðə wɜːd | aɪ dən nəʊ | tɜːkwɔɪz | wɒts ɪn piːplz maɪndz | 
DH: jes | a miːn | ɪts ə lɪtl bɪt dɪfrənt frəm wɒts raɪzɪŋ ʌp ɪn ðeə hed | a miːn wɪr ɔːl ɒn ɑːr əʊn | ɑːn wi | 
SF: ɪt siːmz tə bi | 
DH: | jes tɪz | rɪmembə | ɪt wəz dɒktə ɡɜːblz hu veri ɜːli ɒn | baɪ naɪntiːn θɜːti θriː | rɪəlaɪzd ðət reɪdiəʊ wʊdm bi ðæk ɡʊd fə prɒpəɡændə | fɪlm wʊb bi betə | bikəz ɪn fɪlm evribɒdi sɔː ðə seɪm θɪŋ | ɒn ðə reɪdiəʊ ðeɪ dɪdnt | 
SF: wɪtʃ meɪks ɪt streɪnʒ tə bi tɔːkɪŋ speʃli əbaʊk kʌlə | wer iːvn ɪn rɪəl laɪf wi kɑːmp bi ʃɔː | 
DH: ðæts ɪt | 
SF: ənd ðæk kaɪnəv sʌmz ʌp ðə tɑːsk əhed | kʌlər ɪz səbdʒektɪv | ɪməʊtɪv | pɜːsnl | ɪts rileɪʃnʃɪp wɪð læŋɡwɪdʒ ɪz | ʃəwi seɪ | ðə veri liːst prɒbləmætɪk | aɪ lʌv ðæt stændəd ɔɪl peɪnt vəkæbjəlri | jənəʊ | kædmɪəm red | jeləʊ əʊkə | vərɪdiən | 
DH: jes | peɪntəz wʊd | vərɪdiən | aɪ juːstə kɔːl ɪt meksɪkən ɡriːn | ɪts ə kʌlə ju siː ɪn meksɪkəʊ | ju kən siː wɔːlz peɪntɪd vərɪdiən | 
SF: ən ɒskə waɪldz feɪvrɪt wɜːd ɪn ɔːl ɪz læŋɡwɪdʒ wəz vəmɪliən | 
DH: ɪts dʒəst ə skiːm ju set ʌp ɪn ə weɪ | aɪ miːn pɪkæsəʊ sed | ɪf ju hævnt ɡɒt eni red ju juːz bluː | ðə riːzn wi dəʊnt ɔːl siː ðə seɪm θɪŋz ɪz wɪə siːɪŋ wɪð memri ɪznt ɪt | ən maɪ memriz dɪfrənt tə jɔːz | ən memri ɪz naʊ | 
SF: bət ɪf wi dəʊnt ɔːl siː ɪɡzækli ðə seɪm θɪŋz | ɪf ɪts ɔːl ə bɪt səbdʒektɪv | haʊ ɒn ɜːθ dɪd wi evə stɑːt wɜːkɪŋ aʊt wɜːdz tə ɡəʊ wɪð kʌləz | tʃuːzɪŋ ə neɪm fə kʌləz ɪz sɪmpli ə laɪn ɑːtɪfɪʃli drɔːn | jə dʒəst ɪmædʒɪn ə reɪmbəʊ ən jə θɪŋk | wɛː ʃl aɪ drɔː ðə laɪnz | ɑːbɪtri ɪn ʌðə wɜːdz | ən kʌltʃəz ɪnflʊəns ɒn wɛː wi drɔː ðə laɪnz ən haʊ wi meɪk ðə wɜːdz ɪz ɪnestɪməbl | æz wiːl lɜːn | bət ðen | səʊz neɪtʃəz ɪnflʊəns | na tə ðəʊz əv ju hu wə həʊpɪŋ fr ə prəʊɡræm kɔːld kʌləfəl læŋɡwɪdʒ tə bi ɔːl əbaʊt efɪŋ əm blaɪndɪŋ | əpɒlədʒiz freni dɪsəpɔɪntməŋ kɔːzd |

2 comments:

  1. I'm a little confused about why you chose David Hockney. Were you aware that he doesn't speak RP/GB? See here, for example If he were to talk like this, I'd imagine that he were trying very hard to sound "posher".

    ReplyDelete
  2. Kraut was as·t the other day by a commenter calling himself 'Ed' if he was aware that David Hockney "doesn't speak RP/GBʔ" saying he was "a little confused about" why Kraut had chosen [such a person's] speech for analysis. Admittedly this was not exactly a discerning perspicacious enquiry but it can be sed to invite discussion of important matters.

    ReplyDelete